第44章 不知道的还以为你们从埃及来的_谁让这只猫当驱魔人的!

字体:      护眼 关灯

上ー页 目录 下ー章

    第44章 不知道的还以为你们从埃及来的 (第3/3页)

    “又是伊芙琳。”

    杰克在带着弗朗多和爱丽丝驱车离开时恼火地说,

    “她为什么这么——”

    杰克像是想找到一个骂她的词,鼓着嘴停顿了半天。

    “婊子。”弗朗多提醒道。

    “——婊子。”杰克说。

    “看样子她至少当了三十年婊子。”弗朗多说,“她应该在地狱开个妓院。”

    “打不通了——他一直在挂断。”爱丽丝反复尝试着给费舍尔打电话,但电话一直在被挂断。

    “因为他开始觉得你们是两个小疯子了。”弗朗多说,“这就是做这行最大的挑战,你不能寄希望于自己要救的人去自救,他们只会往火坑里跳。”

    他们虽然在往旧农场赶,但费舍尔肯定会比他们先到那儿。

    “女巫有什么啪的一下瞬移到另一个地方的办法吗?”杰克不切实际地说。

    “我不知道——”爱丽丝飞快地翻动着笔记说,“让人说不出话来的诅咒——巫毒娃娃——噩梦——上面全是害人的东西——等等……”

    爱丽丝突然合起了笔记,抬起头从后视镜里看向杰克。

    “是伊芙琳教给杰佩托制造特殊稻草人的方法,对不对?”

    “杰佩托是这么说的。”杰克点了点头,转动方向盘在岔路转了个弯,“那就说明稻草人本身就是一个能困住死者灵魂、不让它们离开的工具……”

    “可杰佩托的儿子什么都没做——他只是被困在了那儿。”爱丽丝说,“我用了招魂巫术他才重新出现……”

    “听起来好像……”弗朗多说。

    “农场里的那些的稻草人是怎么到处乱跑的?”爱丽丝问。

    “你是说,这两边其实用的不是同一个方法?”杰克问。

    “不对。”弗朗多突然说,“是伊芙琳没告诉杰佩托完整的方法,你们听见杰佩托说的了没?‘她帮了许多人见到了死去的亲人’。”

    “也就是说,有另一个在农场那儿给稻草人塞进了一颗心脏,完整地用出了那个巫术。”爱丽丝呼吸急促地说,“可——我以为是你们说的那样——只有女巫才能用那些巫术……”

    杰克像是想到了什么,深吸了一口气:

    “万一……农场里恰好有个女巫呢?”
记住手机版网址:m.xinbqg.info

『加入书签,方便阅读』

上ー页 目录 下ー章